Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сопоставле́ние ср. | der Vergleich мн.ч.: die Vergleiche | ||||||
сравне́ние ср. | der Vergleich мн.ч.: die Vergleiche | ||||||
противопоставле́ние ср. - сравне́ние | der Vergleich мн.ч.: die Vergleiche | ||||||
сравне́ние соотноше́ния цены́ и ка́чества ср. [ЭКОН.] | der Preis-Leistungs-Vergleich мн.ч.: die Preis-Leistungs-Vergleiche | ||||||
сравне́ние за́данной и действи́тельной величи́н ср. [ТЕХ.] | der Soll-Ist-Vergleich мн.ч.: die Soll-Ist-Vergleiche | ||||||
сравне́ние пла́новых показа́телей с факти́ческими ср. [ЭКОН.] | der Soll-Ist-Vergleich мн.ч.: die Soll-Ist-Vergleiche | ||||||
нуль м. [перен.] - о челове́ке | der Niemand | ||||||
ноль м. [перен.][пренебр.] | der Niemand | ||||||
ноль без па́лочки м. [перен.][разг.][пренебр.] | der Niemand | ||||||
хер с горы́ м. [вульг.][пренебр.] | der Niemand [пренебр.] | ||||||
никто́ (и звать ника́к) мест. - в знач. сущ. - о челове́ке [пренебр.] | der Niemand [пренебр.] | ||||||
ничто́жество ср. [пренебр.] - о челове́ке | der Niemand [пренебр.] | ||||||
хуй с горы́ м. [вульг.][пренебр.] - мат | der Niemand [пренебр.] | ||||||
Вандерваа́льсовы си́лы мн.ч. [ФИЗ.] | die Van-der-Waals-Kräfte |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vergleich | |||||||
vergleichen (Глагол) | |||||||
sich vergleichen (Akkusativ-sich) (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сра́вниватьнсв (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) сравни́тьсв (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk. mit jmdm./etw.Dat.) vergleichen | verglich, verglichen | | ||||||
сверя́тьнсв (что-л. с чем-л.) - путём сравне́ния све́ритьсв (что-л. с чем-л.) - путём сравне́ния | (etw.Akk. mit etw.Dat.) vergleichen | verglich, verglichen | | ||||||
противопоставля́тьнсв (кого́-л./что-л. кому́-л./чему́-л.) - сра́внивать противопоста́витьсв (кого́-л./что-л. кому́-л./чему́-л.) - сравни́ть | (jmdn./etw.Akk. mit jmdm./etw.Dat.) vergleichen | verglich, verglichen | | ||||||
равня́тьнсв себя́ (с кем-л.) - сра́внивать себя́ | sichAkk. (mit jmdm.) vergleichen | verglich, verglichen | | ||||||
равня́тьсянсв (с кем-л.) - сра́внивать себя́ | sichAkk. (mit jmdm.) vergleichen | verglich, verglichen | | ||||||
слича́тьнсв (что-л.) сличи́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) vergleichen | verglich, verglichen | | ||||||
проводи́тьнсв сравне́ние (ме́жду кем-л./чем-л.) провести́св сравне́ние (ме́жду кем-л./чем-л.) | einen Vergleich anstellen | ||||||
сра́вниватьнсв (кого́-л./что-л.) сравни́тьсв (кого́-л./что-л.) | einen Vergleich anstellen |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
что мест. относит. | der относит. | ||||||
кто мест. - относит. | der | ||||||
кото́рый мест. - относит. | der - Relativpronomen | ||||||
тот | та | то мест. указат. | der | die | das указат. | ||||||
э́тот | э́та | э́то мест. указат. | der | die | das указат. | ||||||
заменя́ет и́мя существи́тельное во избежа́ние повторе́ния | der - Demonstrativpronomen | ||||||
он мест. - личн. | der - als Demonstrativpronomen | ||||||
каково́й мест.[выс.] устаревшее - кото́рый, относит. | der - Relativpronomen | ||||||
в сравне́нии с (кем-л./чем-л.) | im Vergleich zu +Dat. | ||||||
по сравне́нию с (кем-л./чем-л.) пред. | im Vergleich zu +Dat. | ||||||
сравни́тельно с (кем-л./чем-л.) | im Vergleich zu +Dat. | ||||||
второ́й числ. - друго́й | der andere - Indefinitpronomen | ||||||
его́ мест. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige притяжат. устаревающее | ||||||
его́ мест. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige устаревающее |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
для сравне́ния | zum Vergleich | ||||||
выде́рживатьнсв сравне́ние (с кем-л./чем-л.) вы́держатьсв сравне́ние (с кем-л./чем-л.) | dem Vergleich (mit jmdm./etw.Dat.) standhalten | ||||||
внесуде́бная мирова́я сде́лка [ЮР.] | außergerichtlicher Vergleich | ||||||
Ры́ба гниёт с головы́. | Der Fisch fängt vom Kopfe an zu stinken. | ||||||
для разнообра́зия | um der Abwechslung willen | ||||||
ра́ди разнообра́зия | um der Abwechslung willen | ||||||
ни то́т ни друго́й | weder der eine noch der andere | ||||||
отстране́ние от насле́дования недосто́йных насле́дников [ЮР.] | Ausschluss von der Erbfolge wegen Erbunwürdigkeit | ||||||
ста́витьнсв носки́ врозь | die Füße auswärtssetzen | ||||||
ста́витьнсв носки́ врозь | die Füße auswärtsstellen | ||||||
сти́снутьсв зу́бы | die Zähne aufeinanderbeißen | ||||||
Дураки́ не перево́дятся. | Die Dummen werden nicht alle. | ||||||
подбива́тьнсв шпа́лы [ТЕХ.] | die Schwellen anwuchten [железная дорога] | ||||||
све́ритьсв часы́ | die Uhren vergleichen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ну, о́н-то зна́ет. | Der kennt sich aus. [разг.] | ||||||
Он не выде́рживает сравне́ния с ни́ми. | Er hält keinen Vergleich mit ihnen aus. | ||||||
У врача́ многочи́сленная клиенту́ра. | Der Arzt hat eine ausgedehnte Praxis. | ||||||
У врача́ обши́рная пра́ктика. | Der Arzt hat eine ausgedehnte Praxis. | ||||||
Учёный нашёл ста́рую ру́копись. | Der Gelehrte hat eine alte Handschrift aufgespürt. | ||||||
Мо́лния уда́рила в де́рево. | Der Blitz hat in den Baum eingeschlagen. | ||||||
Письмо́ напи́сано по-ру́сски. | Der Brief ist in Russisch geschrieben. | ||||||
Вы́емка пи́сем произво́дится в де́сять часо́в. | Der Briefkasten wird um zehn Uhr geleert. | ||||||
Покупа́тель обязу́ется оплати́ть все тома́ собра́ния сочине́ний. | Der Käufer verpflichtet sich zur Abnahme aller Bände des Sammelwerkes. | ||||||
Води́тель похи́тил часть гру́за. | Der Fahrer hat einen Teil der Ladung für sich abgezweigt. | ||||||
Го́нщик был вы́нужден сойти́ с диста́нции. | Der Fahrer war zur Aufgabe gezwungen. | ||||||
Сбо́ры с постано́вки э́того фи́льма окупи́ли все затра́ты. | Der Film hat seine Kosten eingespielt. | ||||||
Река́ подмы́ла бе́рег. | Der Fluss hat das Ufer ausgewaschen. | ||||||
Банкома́т не верну́л мою́ ка́рту. | Der Geldautomat hat meine EC-Karte eingezogen. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Entgegensetzung, Vergleichung, Nebeneinanderstellung, Gegenüberstellung, Komparation, Entgegenstellung |
Реклама